文末表現
トップ ページ 
韓国語 
韓国映画 
韓国関連Link集 
Blog 
掲示板 

 

Google

Web サイト内

 

」 「」 「」 「」 「」 「

」 「」 「」 「」 「」 「」 「

[ㅅ]

-게 생기다

 《動詞の語幹+-게 생기다の形で》 するはめになる.

다 퇴근해 버렸으니 오늘은 내가 청소하게 생겼다.
みんな退勤してしまったので今日は僕が掃除するはめになった.

다음 달에 대구로 출장가게 생겼다.
来月大邱に出張することになった.

 

-삼다
-삼다 「~とする、~とみなす、~と取る、~で」
主に名詞の後に用いられ、「~を~と仮定する」の意を表します。


책을 친구 삼아 지냈어요. 本を友達にして過ごしました。
그걸 문제 삼으면 곤란해요. それを問題にすると困ります。

 

Ⅲ-서
①~して ②~ので、~(く)て 【4級】

 

~(이)서
「~(이)서」:「~人で」 

人数を表す名詞や固有名詞に付いて、「~人で」という表現に変える機能を表す助詞。会話の中では「서」をよく省略する。


혼자(서) 먹기에는 너무 많으니까 같이 먹읍시다.
1人で食べるには多すぎるから一緒に食べましょう。

둘이(서) 같이 가면 외롭지 않을 텐데.
2人で一緒に行けば寂しくないだろうに

여럿이서 같이 여행하니까 더 즐겁네요.
何人かで一緒に旅行するといっそう楽しいですね。

 

Ⅲ-서요
[原因・理由]~のでね 【4級】

 

-(으)ㄹ수록
-(으)ㄹ수록 「~するほど」
先の文の状態の進み具合が、後の文の状態の進み具合の条件になることを表す表現です。

날이 갈수록 그 사람이 더 좋아져요.
日増しに(日が経つほど)、その人がもっと好きになります。

공부를 하면 할수록 더 알고 싶어져요.
勉強をすればするほど、もっと知りたくなります。

쌀수록 좋고 많을수록 좋아요.
安いほどよく、多いほどいいです。

일어 공부는 하면 할수록 어려워져요.
日本語の勉強はやればやるほど難しくなります。

꼭 고학력자일수록 수입이 많은 건 아니에요.
必ずしも高学歴者ほど収入が多いわけではありません。

값이 비싼 음식일수록 맛이 있어요?
値段の高い食べ物ほどおいしいですか。

 

用言+(아/어)서는 안됩니다
아직 돌아가서는 안됩니다. まだ帰ってはいけません。
혈압이 높아서는 안됩니다. 血圧が高くてはいけません。

 

-세요(?)
①~なさいますか(か)、~でいらっしゃいます(か)

②お[ご]~ください、~してください 【5級】

 

-십시오

お[ご]~ください、~してください 【4級】